Chatten acroniemen en jargon bewegen snel, zelfs voor mensen die al op de hoogte. Om de chat acroniemen te begrijpen, gebruik maken van deze technieken en definities.
Stappen
- 1Vertrouwd te raken met veelgebruikte afkortingen. Blader afkortingen in de woordenlijst hieronder (in alfabetische volgorde).
- 2Onderzoekt de volgorde van de letters zorgvuldig. Bijvoorbeeld, moet ttly (helemaal) niet verward worden met TTYL (spreek je later).
- 3Denk aan de context. Is de afkorting wordt gebruikt als groet, uitroep, een werkwoord of zelfstandig naamwoord? Wat is het in reactie op? Als je overrompeld door een afkorting en kan de definitie bij de hand niet vinden, vragen dit soort vragen kan u helpen erachter te komen wat de afkorting voor staat.
- 4Vraag. Als u niet wilt lijken 'uit de lus "door te vragen" Wat betekent dat? " dan over het algemeen, kun je wegkomen met het schrijven van "Y (voer afkorting)?" als reactie. Meestal zijn de andere persoon zal genoeg van een verklaring bieden die je in staat om te begrijpen wat ze met de afkorting betekende.
- 5Oefenen met hen! Pepper jouw, World of Warcraft-berichten en e-mails met chatten acroniemen om onder de knie te krijgen.
Chatten afkorting lijst
- 121: 1-1
- ADN: elke dag nu
- ADR / addy: adres
- AFAIK: voor zover ik weet
- AFK: vanaf toetsenbord
- A / S / L: leeftijd, geslacht, locatie (of gewoon "ASL")
- ASAP: zo snel mogelijk
- B4: vóór
- B4N: bye voor nu
- BB: beste jongen
- BBFD: big bad discussie
- BBL: be back later
- BF: vriendje of beste vriend
- BFF: best friends forever
- BFFL: beste vrienden voor het leven
- BFFEAE..: beste vrienden voor altijd en eeuwig..
- BFFN: beste vrienden voor nu
- BFN: bye voor nu
- BG: grote grijns / beste meisje
- BMA: beste maatje altijd
- BNR: maar niet echt
- BRB: gelijk terug
- BRT: gelijk hebben daar
- BTA: maar dan weer
- Tussen haakjes: door de manier
- C: zie
- CID: in ongenade
- CNP: vervolg (in mijn) volgende post
- CP: chat-bericht
- CU: zie je
- CUL: zie je later
- CYA: zie je (later) / bedek je een **
- CYO: zie je online
- DBAU: zaken doen zoals gewoonlijk
- DD, DH, DS, DW: lieve dochter, lieve man, lieve, lieve (vaak gebruikt op boards waar je persoonlijke dingen te bespreken, maar wil private de namen van uw dierbaren te houden)
- DW: dont worry
- EIP: in uitvoering
- FML: f *** mijn leven, ook een steeds populaire site, FMyLife.com
- FTW: voor de win / f *** de wereld / voor de wereld
- FUD: angst, onzekerheid en twijfel / food
- FWIW: voor wat het waard is
- FYI: voor uw informatie
- G2G of GTG: moet gaan
- G: grin
- GA: ga je gang
- GAL: get a
- GF:
- GFN: gegaan voor nu
- GFY: go f *** gemaakt / goed voor je
- GG: gotta go / goed spel
- GJ: goed werk
- GL: good luck
- GM: goedemorgen
- GMBO: giechelend mijn kont af
- GMTA: great minds think alike
- GSOH: goed gevoel voor humor
- GTFO: krijg de f *** out
- GTG of G2G: moet gaan of om samen
- GYPO: krijg je broek uit
- H2G: moeten gaan
- HAGN: heb een goede nacht
- HDOP: help schrappen online roofdieren
- HHI's: opknoping hoofd in schaamte
- Homg: zelfde als OMG
- IAC: in elk geval
- IANAL: Ik ben geen jurist (maar)
- IAWTC: Ik ben het eens met deze reactie
- IC: Ik zie
- IDC: kan me niet schelen
- IDK: Ik weet het niet
- IDRC: Ik heb niet echt schelen
- IDFC: Ik doe geen f *** ing zorg
- IFSFWI: als de schoen past, trekke hem aan!
- IIRC: als ik me goed herinner
- IMNECTHO: in mijn niet-eens-close-to-bescheiden mening
- ILU: Ik hou van je
- ILY: Ik hou van je
- IMHO: naar mijn bescheiden / eerlijke mening
- IMNSHO: in mijn niet-zo-bescheiden mening
- IMO: in mijn mening
- IMS: als het geheugen dient
- IOW: met andere woorden
- IPN: Ik post naakt
- ISFHU: ik zo f *** ing haat je
- ISFHY: ik zo f *** ing haat je
- IRL: in het echte leven
- IWSN: Ik wil sex nu
- JC: gewoon chillen
- K: oke / goed
- KFY: voor u
- KIT: blijf in contact
- Kthx: oke, bedankt.
- JK: just kidding / grapje
- JKING: just kidding / grapje
- JSUK: gewoon zo u weet
- KPC: houden ouders clueless
- L8R: later
- LAFFO: hardop lachen
- LBR: onherstelbaar
- LD: later, kerel
- LDR: lange afstand relatie
- LLTA: veel en veel daverend applaus
- LMIRL: laten we elkaar ontmoeten in het echte leven
- LMAO: lachen mijn a ** off
- LMSO: lachend mijn sokken uit
- LMFAO: lachend mijn f *** ing a ** off
- LMK: laat het me weten
- LOL: hardop lachen, veel liefde
- LOLZ: zelfde als LOL
- LQTS: stilletjes lachen om zichzelf
- LTNS: long time no see
- LTP: leren spelen (L2P)
- LTR: langdurige relatie
- LULAB: hou van je als een broer
- Lulas: hou van je als een
- MML: maakt me lachen
- : Massively multiplayer online role playing game
- MOOS: lid (leden) van de
- Morf: mannelijk of vrouwelijk?
- MOSS / MOTSS: lid (leden) van het zelfde geslacht
- M / V: man of vrouw
- N1: nice one
- NALOPKT: niet veel mensen weten dat
- NERF: Non-Expanding Recreational Foam (NERF is een bedrijf), gebruikt als een werkwoord (. Voorbeeld: De paladijnen waren nerfed in de laatste wedstrijd update), "nerf" is over het algemeen een gaming term betekent dat het onderwerp is aan de macht is verlaagd / stats.
- NE1: iedereen
- NFI: geen f *** ing idee
- NFW: geen f *** ing weg
- NTW: niets te water
- NIAGW: niet op een homo manier
- NIFOC: naakt voor de computer
- NO1: niemand
- NOOB: newbie (nieuw op de site / nieuw voor sms / nieuw voor wat dan ook)
- NSFW: niet veilig voor het werk
- NP: geen probleem
- N / P: geen probleem
- NVM: nevermind
- NM: niet veel, niet veel, laat staan
- OIC: ohh ik zie
- OMG: oh mijn god, oh mijn god, oh my gosh
- OMGBBQWTF: oh mijn god, bar-bq, wat de f *** (verrassing en verwarring); soms gespeld OMGWTFBBQ
- OMFG: Oh my f *** ing God
- OLL: oh, Lordy, Lordy!
- OLL:
- OMW: op mijn manier
- OP: originele post / originele poster
- OTOH: anderzijds
- OTW: op de weg
- P911: ouder alert
- PAL: ouders luisteren
- PAW: ouders kijken
- PCM: kunt u mij bellen
- PIR: ouders in de kamer
- POS: ouder over de schouder / stuk S ***
- PLZ: please
- PlzKThx: Alsjeblieft, ok? - Thanks (Dank vooraf)
- PlzKThxNo-Re: Please, ok? - Bedankt... No-lezen (sarcasme)
- Pl0x of Plox: zelfde als u
- Pwn: te zegevieren (niet eigenlijk een afkorting, maar eerder een spelfout van eigen)
- PDA: openbare vertoning (van) genegenheid
- QFT: geciteerd naar de waarheid
- R: zijn (vaak)
- RBA: terug naar je (rechts terug atcha)
- RL: het echte leven
- RTFM: lees de f *** ing manual
- RTFO: rots de f *** out
- ROFL: rollen op grond van het lachen
- ROTFLOL: rollen op de grond van het lachen hardop
- ROFLMAO: rollen op de grond van het lachen mijn a ** off
- : Role-playing games
- RP: roleplay
- SA: vreselijk iets
- SGXK: een goed voorbeeld voor de kiddies
- SHID: slaat hoofd in afschuw
- SLAP: klinkt als een plan
- SLGF: tweede-life vriendin
- SO: significante andere
- SOMY: ziek van mij nog?
- Sorg: hetero of homo
- SOT: korte tijd
- SUF: shut up fool
- STFU: shut the f *** up
- STHU: sluit de h *** up
- TBH: om eerlijk te zijn
- TDTM: talk dirty aan me
- THX: thanks
- THT: dat
- TIA: dank bij voorbaat
- TMI: te veel informatie
- TTFN: ta-ta voor nu
- TTYL: spreek je later
- TTYL, L: spreek je later, verliezer
- Ttys: spreek je binnenkort
- Ttly: totaal
- TY: dank u
- U: je (vaak), hoe gaat het, je doet het?!
- UC: onder constructie
- U / C: in aanbouw.
- UW: graag gedaan
- w / e: wat
- WAT: wat?
- Wayt: wat denk je?
- WB: welkom terug / write back
- WDYT: wat denk je?
- WFM: werkt voor mij
- WIBNI: zou het niet mooi zijn als
- WIP: werk in uitvoering
- WTGP: prive wilt gaan?
- WTG: weg te gaan
- WTF: Wat de f ***, wat de frak, als alternatief, waar is het voedsel of veel te grappig
- WTH: wat the heck, wat de hij **
- WUIP: wind in de vooruitgang
- Wubu2: wat je tot geweest
- WUD: wat je doet
- Wuu2: wat je tot
- WYCM: je belt me?
- WYSIWYG: wat je ziet is wat je krijgt
- Y: waarom?
- YM: jonge man
- YMMV: uw kilometerstand kan variëren
- YTMND: jij bent de man nu, hond
- YW: graag gedaan
- ZOMG: zelfde als OMG
Tips
- De meeste mensen typen Chatspeak in kleine letters.
- Soms, mensen die gewoon verwijderen van de klinkers van woorden, zoals in Fall Out Boy's "Thnks fr th Mmrs" ("Thanks For The Memories").
Waarschuwingen
- Vermijd het zeggen van de verkeerde dingen aan de verkeerde persoon. Gebruik nooit een afkorting, tenzij u zeker bent van de betekenis ervan.
- Probeer niet te gebruiken chatten afkortingen in het echte leven, vooral in formele schriftelijk of conversatie. Als u dat doet, kunt u tegenkomen als ongeschoold.